VASA UNIVERSITET
INSTITUTIONEN FÖR MODERN FINSKA OCH ÖVERSÄTTNING

Institutionen för modern finska och översättning

Institutionens


Institutionens huvudämnen och undervisning

Modern finska som det andra inhemska språket

Undervisningen i finska som det andra inhemska språket koncentrerar sig på den moderna finskan, främst dess användning vid översättning och tolkning. För blivande finsklärare i svenska skolor är pedagogik (vid PF), Finlands litteratur samt modersmålet svnska lämpliga biämnen.

Nykysuomi

I undervisningen i finska som modersmål ligger tyngdpunkten på den moderna finskans struktur och användning. Förtrogenhet med finskt fackspråk och dess olika särdrag, principer för finsk språkvård, samt en kontrastiv granskning av språket ger beredskap för många olika arbetsuppgifter som kräver sakkunnighet i modersmålet. Man kan specialisera sig antingen på översättning eller på undervisningsuppgifter. Blivande lärare kan med fördel välja Finlands litteratur som biämne, likaså pedagogik (vid annat universitet).

Modern Finnish

I undervisningen i finska som främmande språk för utländska studerande intar språkets struktur och dess viktigaste varieteter en central plats. Dessutom har den studerande möjlighet att specialisera sig antingen på översättning eller på Finlands litteratur och kultur.

Examina

  • kandidat i humanistiska vetenskaper
  • filosofie magister
  • filosofie licentiat
  • filosofie doktor
I praktiken kan du bli:
  • översättare, tolk
  • journalist
  • lärare
  • informatör
  • språkexpert
  • språkforskare


 
upp