Sanaston
rakenne ja merkinnät
Sanasto
on tehty terminologisia menetelmiä ja periaatteita käyttäen, ja jokaisesta käsitteestä
esitetään termi ja sen englanninkielinen vastine, määritelmä, huomautus ja
käsitekaavio.
Sanaston lopussa on aakkosellinen hakemisto suomeksi ja englanniksi. Sanaston termit,
määritelmät ja huomautukset esitetään termitietueina, eli esimerkiksi:
1 0.1.1
2 aurinkoenergia
3 en
solar energy
4 uusiutuvaa
energiaa, jota saadaan suoraan auringon säteilystä
5 Auringon
säteilyenergiaa voidaan hyödyntää aurinkolämpönä ja aurinkosähkönä.
Termitietue
sisältää tietueen numeron (1), käsitteen suomenkielisen termin ja mahdolliset
synonyymit (2), englanninkielisen termivastineen (3), käsitteen märitelmän (4) sekä
määritelmää täydentävän huomautuksen (5).
Mahdolliset synonyymit
erotetaan ensisijaisesta termistä puolipisteellä, ja kursivoinnilla
viitataan siihen, että käsite on määritelty sanastossa muualla. Määritelmät
on laadittu
termityössä käytettyjen periaatteiden mukaisesti, ja ne sisältävät vähimmäismäärän
tietoa
käsitteestä sen erottamiseksi muista lähikäsitteistä.
Sanastossani
esiintyy kahdenlaisia käsitesuhteita, jotka esitän käsitekaavioina. Esiintyvät
käsitesuhteet ovat koostumussuhde ja looginen suhde. Koostumussuhteessa on kyse
siitä, että kaavion alakäsitteet ovat yläkäsitteen osia, ja loogisessa siitä,
että kaavion
alakäsitteet ovat yläkäsitteen eri tyyppejä. Seuraavassa on esimerkki koostumussuhteesta
ja
loogisesta suhteesta: